La mirada sosegada de la vida
13 de marzo de 2019
Texto y fotos: Alexis Rodríguez
Un nuevo título de poesía fue presentado en la tarde de este martes 12 de marzo, en la Casa del Benemérito de la Américas Benito Juárez, perteneciente a la Oficina del Historiador de la Ciudad, se trata del libro Mística de la mirada, de la autora Odalys Hernández Fernández.
Graduada de la Academia de Bellas Artes San Alejandro, Odalys es dibujante, diseñadora, ilustradora y grabadora, ha desarrollado una intensa obra como artista de la plástica, con una veintena de exposiciones entre personales y colectivas, ahora se nos revela como poetiza al presentar su primer poemario Mística de la mirada, que ve la luz bajo el sello de la Editorial Verbodesnudo, de Chile.
En la presentación, que contó con la conducción del crítico y promotor cultural Fernando Rodríguez Sosa, la autora expresó que:”realmente escribo desde hace muchos años, diría que antes de artista de la plástica, ya escribía. Y el interés de materializarlo, de que estos poemas cobrasen vida, fue gracias a la influencia de muchas personas que me empujaron a organizar, a seleccionar todos estos poemas que estaban engavetados y publicarlos. Fue un trabajo arduo, seleccionar de entre 500 poemas, más o menos, unos 50″.
A la presentación asistió también el joven poeta y crítico Noel Alonso Ginoris, quien dijo que primero conoció la obra pictórica de Odalys: “recuerdo que fue una ilustración para la revista Verbo(des)nudo, de la Editorial chilena, me cautivó porque era diferente a lo que estábamos acostumbrados a ver, me pareció ese preciosismo en símbolos muy hermoso, además de que convive en un nuevo discurso. Luego tuve la suerte de leer, antes de ser publicado y sin que ella lo supiese, estos poemas que confieso me fascinaron, me hechizaron”. Contó Alonso Ginoris, que un tiempo mas tarde la Editorial le pidió que realizara las palabras de contraportada y que con muchísimo gusto escribió –en una noche– y en la que se leen: “Odalys ¿pinta lo que escribe o escribe lo que pinta? La respuesta es simple: Odalys traduce a sendos idiomas la mirada sosegada de la vida”. Efectivamente, como expresara Alonso Ginoris, el poemario es la traducción al castellano de toda la mística que encierra Odalys, “la traducción en pintura y en la palabra”.
Odalys Hernández Fernández (La Habana 1967) confiesa estar influenciada por José Lezama Lima, Jorge Luis Borges y especialmente por Federico García Lorca; ha colaborado como ilustradora en la Editorial Letras Cubanas de Instituto Cubano del Libro y en la actualidad reside en España.
Galería de Imágenes
Comentarios